Шестикласникам

вівторок, 29 грудня 2015 р.

Як вітати з Новим роком

Досить часто нас вітають з наступаючим Новим роком. Але ця його ознака геть нам не підходить… Чому?
   По-перше, наступаючий як дієприкметник активного стану теперішнього часу із суфіксом -юч- НЕ відповідає нормам сучасної української мови.
   По-друге, помізкуймо над прямим значенням цього слова. А тут, як виявляється, іронії не оминути: на кого цей рік наступає? На мене, на Вас чи на всіх нас гуртом?
   По-третє, наскільки важливо в привітанні підкреслювати те, що це рік, який надходить? Адже й так зрозуміло, як білий день, що вітаємо один одного з цим ось роком, що стоїть уже на порозі, а не якимось подальшим.
   По-четверте, варто пам’ятати нормативний відповідник, як-от: рос. наступающий – русизм наступаючий – укр. прийдешній.
   Тож вітаємо з прийдешнім Новим роком! У запропонованому варіанті слово «прийдешній» має прозоре походження – «той, що прийде».
http://l-ponomar.com/pryvitannya-z-novym-rokom-nastupayuchym-chy-pryjdeshnim/





Немає коментарів:

Дописати коментар